| 
            
              | 
              Palanačkim duhom, čvrsto ustoličenim u našoj sredini poslednje 
              dekade prošloga veka, oduvek je vladao zakon: pravi uspeh se ne 
              prašta, tj. ako ti se glava izdigne od “raje”, mora se seći. U 
              njemu upravo i leži jedan od glavnih razloga ambivalentnog i 
              neretko negativnog stava dela našeg auditorijuma spram opusa 
              svetski najprestižnijeg brenda ovih prostora - Emira Kusturice.
 “Primedbe” variraju: od onih kako mu filmovi imaju previsoke 
              budžete (zanemarujući pri tom činjenicu da se retko koji autor 
              uopšte, može podičiti tolikim brojem najprestižnijih svetskih 
              priznanja za brojačano ne baš preveliki opus); preko onih koji se 
              tiču temata – (pre)čestih 
              priča naglašenog socijalnog diskursa o ljudima sa margine života 
              (inače opsesije celokupne domicilne kinematografije); zatim 
              “stalnog” bavljenja Romima (zanemarujući opet činjenicu da pri tom 
              govorimo samo o dva naslova, DOMU ZA VEŠANJE i CRNOJ MAČKI, BELOM 
              MAČORU, snimljenim na romskom jeziku, pritom, na različite načine, 
              i veoma stilizovanim, čime se, manje ili više, stvara i doza 
              otklona od naše svakodnevice.
 | 
               Emir Kusturica
 |  
              
              Uzgred, Romima su se bavili i drugi autori, a mnogobrojni su nas u 
              svetu predstavljali filmovima u kojima likovi nose naša imena, 
              govore našim jezikom, a karakteri su im mnogo negativniji nego li 
              što je jednim delom u nas uvreženo mišljenje o pomenutoj manjini, 
              ili kako su prikazani likovi u navedenim Kusturičinim filmovima); 
              pa do navodno korišćenja raznih motiva preuzetih od drugih autora 
              (očigledno zaboravljajući kako je vreme barbarogenija u umetnosti 
              odavno prošlo, i da već dugo živimo postmoderno doba u kojem se 
              može vrednovati samo celokupni proizvodi, a Kusturičini poseduju 
              jasne autentične elemente, svetu veoma opojnu neukroćenu, iskonsku 
              energiju i emociju sa naših prostora, kao i niz originalnih 
              poetskih rešenja kao što su npr. scene levitacije). 
 No, ono što Emira Kusturicu zapravo najviše čini posebnim u odnosu 
              na druge domaće autore je suštinsko razumevanje i osećanje medija 
              kojim se bavi, čija se bit ogleda u kinestetičnosti. Spoj 
              vizuelnog i auditivnog, a ne verbalnog, uobičajeni je predmet 
              većine značajnih svetskih autorskih poetika. Tako npr. teško se 
              može naći u jugoslovenskoj kinematografiji pandan sekvenci 
              proslave Đurđevdana u DOMU ZA VEŠANJE, u kojoj filmska atmosfera, 
              u sponi sa muzičkom temom, pobuđuje opštu empatiju publike u 
              bioskopskoj dvorani. Upravo emotivni doživljaji prouzrokovani 
              hipnotičkim praćenjem prizora sa velikog platna, duboko nam 
              urezuju u pamćenje neke od najznačajnijih filmova svetske baštine, 
              a nikako ne puke izgovorene replike, ili (loši) vicevi lokalnog 
              karaktera, što je, na žalost, veoma amblematično za našu 
              kinematografiju.
 
 Režijska opredelenja ka: korišćenju adekvatne filmske estetike u 
              odnosu na priču (naspram nerazmišljanja o istoj, ili primeni 
              antiestetike apriori), pokretu kamere (naspram statike), upotrebi 
              boje (naspram odsustva iste),… na dramaturškom planu težnja ka: 
              zdravim, snažnim emotivnim nabojima, povremeno nežnim i sanjarskim 
              (naspram patetičnim, ili još češće mračnim, pervertiranim 
              emotivnim odnosima na ivici silovanja), suštinskim životnim 
              dramama (naspram pseudointelektualnim i dnevnopolitikanskim 
              prosedeima kojima se tobože “osuđuje” savremeno društvo), iskrenom 
              razumevanju i simpatijama ka svojim protagonistima (naspram 
              podsmevajućem odnosu autora prema sopstvenim likovima, neretko 
              ciničnom, čak i na ivici mržnje), te upotrebi poetičnih nadrealnih 
              elemenata na filmski način, neki su od faktora koji Kusturicu 
              značajno razlikuju od drugih naših stvaralaca, čineći ga upravo 
              time svetskim. Samo navedenim sredstvima, u čemu je on više nego 
              uspeo, moguće je lokalno (u našem slučaju toliko pominjani etno) 
              načiniti univerzalnim, što, umnogome, ne može biti samo predmet 
              budžetske moći.
 
 Zato je značajno što novi nacionalni filmski festival u Srbiji, 
              koji pretenduje na najvišu poziciju, započinje svoje delovanje 
              upravo sa Kusturičinim najnovijim filmom. Pravi omaž ličnosti o 
              kojoj smo slušali sijaset izuzetnih priča iz čitavog sveta u doba 
              naše potpune izolacije, sineasti koji nas je sopstvenim izborom 
              (pri tom uvek ostajući svoj), međunarodnim ugledom i slavom 
              jedinstvenom za režisera u okvirima savremenog autorskog filma, 
              održao na mapi sveta i to u domenu stvaranja, a ne razaranja, kako 
              smo kao narod opšte prepoznati.
 |